Medzinárodný deň materinského jazyka bol vyhlásený v roku 1999 organizáciou UNESCO na pamiatku bengálskych študentov, ktorí 21. februára 1952 demonštrovali v Dháke za uznanie svojho materinského jazyka – bengálčiny – ako druhého oficiálneho jazyka vtedajšieho Pakistanu. Študenti boli počas demonštrácie zastrelení príslušníkmi policajných zložiek.
„V tento deň si preto pripomíname najmä význam dodržiavania jazykových práv na celom svete. Práva vzdelávať sa v materinskom jazyku, rozvíjať v ňom svoju kultúru, komunikovať a odovzdávať ho nasledujúcej generácii. Práva poznávať a zvyšovať úroveň ovládania svojho materinského jazyka, ako aj zachovávať jeho bohatstvo. Pretože materinský jazyk je súčasťou identity každého človeka,“ hovorí doc. Mgr. Gabriela Múcsková, PhD., z Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV, v. v. i. (JÚĽŠ SAV).
Materinský jazyk možno vymedziť viacerými definíciami, napríklad to môže byť jazyk, ktorý si osvojujeme od matky, ale aj jazyk, ku máme najbližší vzťah a s ktorým sa stotožňujeme. Ak hovoríme o materinskom jazyku, možno o ňom hovoriť ako o jazyku, ktorý sme si osvojili ako prvý. Na materinský jazyk možno nazerať aj ako na jazyk, ktorý najčastejšie používame, či ktorý najlepšie ovládame.
„Medzinárodný deň materinského jazyka nám tiež pripomína hodnotu každého jazyka a dôležitosť zachovania jazykovej rozmanitosti, pretože každý jazyk je reflexiou poznania a hodnôt svojho jazykového spoločenstva a zánik nejakého jazyka znamená pre ľudstvo stratu časti poznania,“ dodáva na záver docentka Múcsková.
Medzinárodný deň materinského jazyka ponúka nielen príležitosť pripomenúť si materinské jazyky po celom svete, ale aj spoznávať ich špecifiká a tradície. A práve informácie o nich prispievajú k rozvoju jazykovej rozmanitosti či viacjazyčného vzdelávania. Každý jazyk si zaslúži pozornosť a rešpekt, a zatiaľ čo pre jazyky, ktoré sú politicky a kultúrne podporované, je takáto pozornosť samozrejmosťou, toto výročie nám pripomína, aby sme ju upriamili práve na jazyky malé a ohrozené.
Pojem „materinský jazyk“ vo vybraných zdrojoch JÚĽŠ SAV:
- heslo „materinský“ na slovníkovom portáli JÚĽŠ SAV;
- slovné spojenie „materinský jazyk“ a jeho prekladové ekvivalenty v paralelných korpusových databázach Slovenského národného korpusu;
- termín „materinský jazyk“ a rôzne pohľady na jeho vymedzenie v terminologickej zbierke Bilingvizmus na stránkach Terminologického portálu;
- popularizácia „materinského jazyka“ na sociálnych sieťach.